خبرگزاری کار ایران

مهدی طارمی؛ شگفت انگیز بزرگ از سرزمین ایران

asdasd
کد خبر : ۹۴۹۵۱۶

مهدی طارمی بار دیگر موفق به انجام یک ماموریت خارق العاده شده است.

به گزارش ایلنا، حتی اگر کسی علاقه‌ای به فوتبال نداشته باشد، احتمالاً در 24 ساعت گذشته تعریف و تحسینی از مهدی طارمی شنیده است. مهاجم ایرانی تیم ریو‌آوه پرتغال که با 18 گل در کنار وینیسیوس و پیزی در صدر جدول گلزنان این کشور ایستاد. گرچه عنوان آقای گل را به خاطر دقایق بازی کمتر به وینیسیوس دادند اما اینجا درست مصداق همان جمله کلیشه‌ای است: «چیزی از ارزش‌های طارمی کم نشد».

این هم از بازی‌های روزگار است که دو سال پیش مهدی طارمی به واسطه فرصت طلایی که در آخرین ثانیه بازی مقابل تیم ملی پرتغال در جام‌جهانی 2018 از دست داد مورد شماتت قرار گرفت. اشک‌هایش بعد از آن لحظه از قاب‌های ماندگار جام‌جهانی روسیه است. چیزی شبیه روزگار خودمان. حسرت مداوم. افسوس و ناکامی.  اما مهدی به پرتغال رفت و پیش چشم مردمی که احتمالاً در آن ثانیه از هدر رفتن توپ طارمی خوشحال شدند آنقدر گل زد تا مشتری‌های دست به نقدی پیدا کند.

بهترین تیم‌های پرتغال سراغش بیایند و همبازی‌هایش او را مثل یک قهرمان سر دست بگیرند. مهدی طارمی به معنی واقعی شگفت‌انگیز است. او می‌تواند در یک لحظه، خودش را هم غافلگیر کند. هم در زمین فوتبال و هم در فضای مجازی! طارمی به همان اندازه که گلزن خوبی است، این استعداد را دارد که یک گل‌نزن بی‌همتا باشد. موقعیت‌هایی را هدر بدهد که هر کسی را به شک بیندازد که نکند دارد شوخی می‌کند؟

مهدی طارمی؛ شگفت انگیز بزرگ از سرزمین ایران

چند سال پیش اعلام شد کشور سوئد به منظور تقدیر و تشکر از زلاتان ابراهیموویچ، نام این بازیکن را به عنوان یک کلمه تازه به فرهنگ لغات این کشور اضافه کرد. کانون زبان سوئد موافقت کرد کلمه زلاتان با نقش «فعل» به معنای «کار خارق‌العاده‌ای انجام دادن» که پیش از این بین مردم به صورت غیر رسمی رواج داشت را به رسمیت شناخته و به فرهنگ لغات این کشور اضافه شود.

این ابتکار ابتدا در یک برنامه عروسکی در این کشور ابداع شد و سپس به سرعت بین مردم سوئد رواج پیدا کرد. کانون زبان سوئد برای متمایز کردن این لغت، ریشه این لغت را که از زبان فرانسوی گرفته شده است به عنوان zlatanre در نظر گرفته‌اند.

پس از آن رسانه‌ها نوشتند درخشش بی‌حد و حصر مسی در سال‌های اخیر و نقش تأثیرگذار او در نتایج بارسا، مفهوم جدیدی از فوتبال را ارائه داده است و حالا از او به عنوان روشی برای توضیح کلمات نیز استفاده شده است و واژه «inmessionante» به فرهنگ لغات اسپانیا اضافه شده که معنای آن «روشی برای بهتر بازی کردن در فوتبال» است.

فارغ از اینکه این اقدامات تبلیغاتی هستند یا نه و این واژه‌ها مصطلح می‌شوند یا نه، مهدی طارمی هم این استعداد را دارد که به فرهنگ لغات فارسی اضافه شود. در فضای مجازی او معادل گاف و سوتی دادن، انجام‌دهنده اشتباهات فاحش، خطای برداشت و دید و هدر دهنده فرصت‌های بی‌نظیر تعریف می‌شود‌.

صدها عکس و تصویر و گیف و ویدئوی طنز تولید شده که آنها را به مهدی طارمی بودن مرتبط کرده‌اند. اینکه او وقتی در اینستاگرام پست می‌گذارد اشتباهی دیگران را تگ می‌کند. یا برایش توئیت می‌کنند: «طارمی الان استوری میذاره ولنتاینتون مبارک کاش با ترقه‌بازی این عید مذهبی رو به کام خودتون و خانوادتون تلخ نکنید!»

اما عملکرد این فصل او در فوتبال پرتغال دهان منتقدانش را بست. 18 گل زده، گرفتن 5 پنالتی و دو پاس منجر به گل برای بازیکنی که از آسیا به اروپا رفته و اولین فصل را تجربه می‌کند کاری است که فقط از مهدی طارمی برمی‌آید.

یک غافلگیرکننده همیشگی. او اگر مصدوم نمی‌شد احتمالاً با فاصله می‌توانست به تنهایی آقای گل شود و کار به دقایق بازی و وزن‌کشی و این قصه‌ها نرسد. برای ما که مهدی طارمی را باور داریم او آقای گل پرتغال است، چیزی که در ایران هم دو بار آن را تجربه کرد و اگر مانده بود احتمالاً تمام رکوردهای گلزنی را می‌شکست.

فراموش نکنیم که طارمی این موفقیت را در حالی به دست آورد که اینجا در سرزمین مادری‌اش بیش از حمایت و تشویق، به شکل غیرمنصفانه‌ای دستمایه شوخی و مزه‌پرانی قرار گرفت!

 

یادداشت: احسان محمدی   

 

انتهای پیام/
نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز