خبرگزاری کار ایران

ترجمه ترکی «آیه‌های آه» به بازار آمد

asdasd
کد خبر : ۸۱۸۷۱۶

کتاب «آیه‌های آه» اثر ناصر صفاریان که درباره زندگی و آثار فروغ فرخ‌زاد است، توسط انتشارات «یاپی کردی» (YAPI KREDI) در ترکیه منتشر شده است.

به گزارش ایلنا، «یاپی کردی» انتشاراتی است که بخش عمده شهرتش به دلیل انتشار آثار  اورهان پاموک است. ترجمه ترکی کتاب که چند روزی‌ست به بازار آمده، توسط «مقبوله آراس عیوضی»، که پیش از این هم منتخبی از شعرهای فروغ را به ترکی ترجمه کرده و توسط همین انتشارات منتشر کرده، به زبان ترکی برگردانده شده است.

در پشت جلد این نسخه، از طرف ناشر اشاره شده: «فروغ فرخ‌زاد، نه فقط یک شاعر ایرانی، که شاعری جهانی است. این کتاب درباره چگونگی زندگی، سخت‌کوشی، جسارت و عصیان  فروغ در رسیدن به این موقعیت است و می‌تواند از ابعاد مختلف کار و شخصیت او رازگشایی کند.»

چاپ‌های نخست «آیه‌های آه» در سال‌های 1381 و 1382 توسط انتشارات روزنگار منتشر شده و چاپ سوم پس از سال‌ها با دریافت اجازه مجدد انتشار در سال 1395 توسط نشر نو انتشار یافته و حالا هم مدت‌ها پس از پایان یافتن نسخه‌های کتاب، در انتظار چاپ بعدی است.

 

انتهای پیام/
نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز