خبرگزاری کار ایران

« آنتونی و کلیٔوپاترا» شکسپیر به چاپ نهم رسید

asdasd
کد خبر : ۱۱۲۹۱۴۷

نمایشنامه‌ آنتونی و کلیٔوپاترا اثر ویلیام شکسپیر با ترجمه‌ی علاءالدین پازارگادی در انتشارات علمی و فرهنگی به چاپ نهم رسید.

به گزارش ایلنا به نقل از روابط عمومی انتشارات علمی و فرهنگی، نمایشنامه آنتونی و کلئوپاترا اثر ویلیام شکسپیر یکی از سه نمایشنامه‌ٔ عشاق است. دو اثر دیگر که می‌توان آن‌ها را ذیل یک مجموعه دسته‌بندی کرد رومئو و ژولیت و ترایلوس و کرسیدا هستند. این تراژدی دربارۀ آنتونیوس سردار بزرگ روم است که دل در گروی کلئوپاترا ملکه‌ی مصری دارد. این عشق و دلباختگی آن‌چنان روح و روان آنتونی را درگیر کرده است که او را در میان وظایف و خواسته‌هایش مردد کرده و موجب شده لشکر و سپاه را به حال خود رها کند. او مردی است که میان لذت و فضیلت، نفسانیات و وظیفه وامانده است و همین امر امپراتوری روم را با خطر روبه‌رو می‌کند. 

نمایشنامه‌ی غم‌انگیز آنتونی و کلئوپاترا که ظاهراً در سال ۱۶۰۶ یا ۱۶۰۷ به رشته‌ی تحریر درآمده در حقیقت مکمل نمایشنامه‌ی ژولیوس سزار است که در سال ۱۵۹۹ نوشته شده. موضوع نمایشنامه از تاریخ پلوتارک، مورخ یونانی قرن دوم میلادی، به نام زندگانی مارکوس آنتونیوس اقتباس شده است. این نمایشنامه پس از ترجمه از زبان یونانی به فرانسه در سال ۱۵۷۹ به انگلیسی ترجمه و چاپ دوم آن در سال ۱۵۹۵ آماده شد. در مورد ژولیوس سزار شکسپیر قطعات مناسبی را از کتاب پلوتارک انتخاب و نمایشنامه را به دلخواه خود تنظیم کرد، ولی در مورد آنتونی و کلئوپاترا کار او آسان‌تر شد، زیرا داستان پلوتارک را تقریباً بی‌هیچ دخل و تصرفی به صورت نمایشنامه درآورد. 

این نمایشنامه شامل پنج پرده است و مقدمه‌ای نیز از مترجم در ابتدای اثر دیده می‌شود. در بخشی از  مقدمه کتاب می‌خوانیم: 

«داستان با شرح شکوه و جلال دربار ملکه مصر آغاز می‌گردد و آنتونی و کلتوباترا دلباخته‌ی یکدیگر و سست عشق و سرگرم عیش و نوش می‌شوند، به طوری که برای هیچ کدام دیگر دنیایی جز عالم عشق خودشان وجود ندارد و حتی موقعی که خبر مرگ فوتویا، همسر اول آنتونی به او می‌رسد، آن را با خونسردی و بی‌اعتنایی تلقی می‌کند. همراهان آنتونی، از آن‌جمله آنوباربوس نسبت به رویه‌ای که سردار بزرگ رومی در ترک مسئولیت‌های خطیر خویش پیش گرفته نگران‌اند و درباره‌ی حیله کلئوپانر" در ربودن قلب و روح پیشوای خود، به او زبان شکوه می‌گشایند، ولی این اعتراضات تأثیری در آن دو نمی‌کند.» 

این کتاب نخستین بار در سال ۱۳۳۴ با ترجمۀ علاءالدین پازارگادی به چاپ رسید و هم‌اکنون انتشارات علمی و فرهنگی چاپ نهم آن را روانه‌ی بازار کتاب کرده است. قطع کتاب رقعی است، ۲۳۱ صفحه دارد و در شمارگان ۵۰۰ با قیمت ۳۵ هزار تومان در کتابفروشی‌های معتبر سراسر کشور موجود است.

انتهای پیام/
نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز