خبرگزاری کار ایران

برای دریافت ویزای کانادا چه مدارکی باید ترجمه شود؟

asdasd
کد خبر : ۹۲۳۷۴۱

آماده‌سازی مدارک برای سفارت کانادا و ترجمه آن‌ها اولین و مهمترین مرحله برای دریافت ویزای کانادا است. اینکه چه مدارکی نیاز به ترجمه دارد و کدام مدارک را می‌توان بدون ترجمه ارسال کرد؟ یا آیا برای ترجمه مدارک مهر دادگستری نیاز است یا خیر؟ سوالات مهمی هستند که کارشناسان واحد ویزا آژانس هواپیمایی ستاره ونک در ادامه مطلب به آن‌ها پاسخ می‌دهند.

 کانادا با سطح زندگی بالا، امکانات رفاهی و جاذبه‌های طبیعی و تاریخی بسیاری که دارد کشوری ایده‌ال برای زندگی و مقصدی جذاب برای سفر است. از این رو افراد بسیاری سالانه برای دیدن اقوام به این کشور سفر کرده یا تور کانادا را برای گذراندن تعطیلات انتخاب می‌کنند. اما ورود به کانادا هم برای ما ایرانی‌ها مانند بسیاری از کشورهای دیگرنیازمند دریافت ویزا است. دریافت ویزای کانادا مراحل و شرایط خاص خود را دارد که ترجمه مدارک از مهمترین آن می‌باشد. بنابراین در این مطلب با آژانس ستاره ونک همراه شده و درباره شرایط ترجمه مدارک ویزای کانادا بیشتر می‌خوانیم.

همچنین می‌توانید جهت اقدام برای دریافت ویزای کانادا، رزرو تور کانادا یا بلیط تورنتو، ونکوور، مونترال و سایر شهرهای کانادا با کارشناسان واحد تور و بلیط در آژانس هواپیمایی ستاره ونک در تماس باشید.

ترجمه مدارک لازم برای دریافت ویزای کانادا

ارائه مدارک به صورت دقیق، صحیح و طبق قوانین سفارت کانادا تاثیر بسیار مثبتی در روند اخذ ویزای کانادا دارد. از این رو تمامی مدارک بایستی با دقت و طبق اصول به زبان انگلیسی یا فرانسوی ترجمه شده و با چیدمان خاص برای سفارت ارسال شود. در ادامه لیست مدارک مهم برای ترجمه را مرور می‌کنیم.

فرم سفارت کانادا: فرم سفارت کانادا را می‌توان از طریق سایت رسمی سفارت دریافت کرد. تمامی اطلاعات خواسته شده در این فرم بایستی به زبان انگلیسی پر شود. نکته مهم اینکه این اطلاعات مانند تاریخ‌ها، شماره تماس‌ها، آدرس‌ها و ... باید کاملا دقیق و بر طبق واقعیت نوشته شود. هر اشتباه کوچکی در پر کردن فرم ممکن است باعث رد شدن جواب ویزای شما از طرف سفارت شود. از این رو پیشنهاد می‌کنیم این کار را به کارشناسان مجرب ویزای کانادا در آژانس هواپیمایی ستاره ونک بسپارید.

شناسنامه: ارسال ترجمه شناسنامه فرد متقاضی از مدارک لازم برای دریافت ویزای کانادا است. تمامی صفحات شناسنامه افراد بالای 15 سال با ذکر وقایعی مانند تاریخ ازدواج، طلاق و اسامی و فرزندان باید ترجمه شود. در صورتی که فرد مجرد باشد مترجم جمله: (تا تاریخ ...... ازدواج و تولد فرزندان در شناسنامه ثبت نگردیده است) را در ترجمه درج می‌کند.

سند ازدواج: سند ازوداج بایستی به ثبت رسمی در دفترخانه‌ رسیده و ترجمه شده باشد. هر دو طرف نیز بایستی شناسنامه‌های خود را ارائه دهند. (سند ازدواج موقت برای سفارت کانادا معتبر نمی‌باشد)

سند مالکیت: سند مالکیت ارائه شده باید: 1- ممهور به مهر ثبت اسناد باشد. 2- برای آزادی متهم به وثیقه گذاشته نشده باشد. 3- رونوشت برابر اصل نباشد. 4- اسناد المثنی قابل قبول هستند. سند به هر شکل که ارائه شود بایستی آن را به زبان انگلیسی ترجمه کنید.

سابقه بیمه: سابقه بیمه بترجمه شده باید مهر اداره بیمه را داشته و بر روی سربرگ بیمه چاپ شده باشد. همچنین سابقه بیمه 3 ماه اخیر را شامل شود.

حساب بانکی: گواهی‌های گردش حساب معمولا از طرف بانک به زبان انگلیسی هم قابل ارائه هستند اما اگر این گواهی به زبان فارسی بود حتما باید قبل از ارسال برای سفارت به انگلیسی ترجمه شده و در سربرگ‌های مخصوص  به مهر و امضا بانک رسیده باشد.

گواهی اشتغال به کار: این گواهی برای کسب و کارهای مختلف متفاوت است. هر شخص با توجه به حرفه‌ای که دارد بایستی مدارکی که تاییدکننده اشتغال وی می‌باشند را به زبان انگلیسی ترجمه کرده و به سفارت ارائه دهد. کارشناسان ویزای کانادا در آژانس ستاره ونک مشاوره لازم را در این خصوص به متقاضیان خواهند داد.

ترجمه مدارک با مهر دادگستری یا مهر مترجم؟

این که مدارک بایستی ممهور به مهر دادگستری باشد یا مهر مترجم کافی است؟ سوال اساسی بیشتر متقتضیان ویزای کانادا می‌باشد. در جواب این سوال باید بگوییم که برای ترجمه مدارک نیازی به مهر دادگستری نیست و فقط کافیست مدارک توسط دارالترجمه رسمی ترجمه و مهر شود. البته در صورتی که سفارت کانادا مدرکی را با مهر دادگستری از متقاضی بخواهد بایستی آن را با همان شرایط خواسته شده ارائه داد.

همانطور که می‌دانید مدارک در غالب ایمیل برای سفارت فرستاده می‌شود. بنابراین اسکن مدارک بایستی به صورت کامل و با کیفیت بالا (طبق استانداردهای سفارت) ارائه شود.

برای دریافت ویزای کانادا چه مدارکی باید ترجمه شود؟

چه مدارکی نیاز به ترجمه ندارد؟

برخی از مدارک هم خود به زبان انگلیسی بوده و نیازی به ترجمه ندارند. این مدارک موارد زیر را شامل می‌شود:

  • موجودی حساب یا گردش‌های مالی که از طرف بانک به زبان انگلیسی ارائه می‌شوند.
  • واچر هتل (برگه رزرو هتل)
  • برگه بلیط هواپیما
  • بیمه نامه مسافرتی (این بیمه نامه‌ها توسط آژانس‌های هواپیمایی طبق تاریخ اقامت شما صادر شده و به زبان انگلیسی هستند و نیازی به ترجمه ندارند)

همانطور که در ابتدا گفته شد ارائه مدارک از مراحل مهم دریافت ویزای کانادا است و بایستی با مشاوره افراد مجرب در این زمینه انجام شود.

جهت دریافت ویزای کانادا و خرید بلیط کانادا در تمامی مسیرها و با کلیه ایرلاین‌های معتبر دنیا با شماره 88880000—021 تماس گرفته یا به صورت حضوری به آژانس هواپیمایی ستاره ونک واقع در میدان ونک، نرسیده به چهارراه جهان کودک، پلاک 53 مراجعه کنید.

انتهای پیام/
نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز